02/26/10 />
好,今天的词汇酷记就到这里,别忘了看这几天的了,我这些单词你都能够在阅读中逐个碰到的。
transport,运输——trans,转移。把工具从一个处所取了,再弄到另一个处所去,就是运输。
sup(sub的变体)暗示在底下,我们一般暗示支撑一小我,要么说我是你的后援(backup),要么说你踩着我上(sub),所以,从下面输送,就能够理解为支撑。
这几天旧事里,四处都是出口、进口、之类的单词,这让我想起一个主要的词根:port
大师好,我是Lucy教员。
比力成心思的是support
port的意义,就是“拿”和“运”。
那么,export,就是出口,由于ex=out,暗示出、在外
相反,import,就是进口。由于im=in,暗示近、在里面
好比,口岸就叫做“port”,由于口岸就是货色迎来送往的处所。
这几天旧事里沸沸扬扬的,都是中美关系恶化的动静,听说中美之间最严峻的问题,就是两国的商业摩擦。
美国想要通过扩大出口来提拔经济,以脱节金融危机的暗影。这就不免和物美价廉的“中国制造”发生商业冲突。
而portable,就是“便携的,简便的”